exhibition

Current

MUMON ART project

ー画業55周年記念企画ー
中島潔 特選原画展

会期:2025年7月29(火)〜8月9日(土)

販売方法:
初日より会場・Webにて販売いたします。

[Sales method]
From the first day, we will accept the order at the gallery and online or by email.

会場では、展示作品以外の作品もご紹介可能です。

※リンクは運営会社「株式会社アートカフェ」が別途運営する「中島潔・はあとの店」ホームーページ内の販売ページに繋がります。

中島潔 略歴

「風の画家」と呼ばれる中島潔が、いつの時代も変わらずに人々が心に抱くふるさとの憧憬や童の愛らしい姿、女性の強さ美しさを描きます。
これまでにNHK「みんなのうた」イメージ画の制作や京都・清水寺成就院に襖絵46枚を奉納するなど、多岐に渡り活動してきました。

小杉放菴記念日光美術館(栃木県)にて開催する画業50周年記念となる展覧会(7月12日~9月21日)に合わせて、現在も精力的に制作を続ける作家が描いた近年の代表作約10点を展示・販売いたします。画業55周年を記念し、本展では特別に、これまでの美術館巡回展出展作品の一部を販売いたします。

この機会に、是非ご高覧ください。

English

Kiyoshi Nakashima, known as “The Painter of the Wind,” captures the timeless nostalgia for their hometowns people hold in their hearts, the charm of innocent children, and the strength and beauty of women. His wide-ranging artistic career includes producing illustrations for NHK’s “Minna no Uta” and donating 46 fusuma-e (sliding door paintings) to Joju-in Temple, a sub-temple of Kiyomizu-dera Temple in Kyoto.

In conjunction with a commemorative exhibition celebrating the 50th anniversary of his artistic career—held at the Kosugi Hoan Museum of Art, Nikko in Tochigi Prefecture (from July 12th to September 21st)—we exhibit and offer for sale approximately 10 of his recent representative works, created with undiminished passion. To mark the 55th anniversary of his career, this special exhibition also includes a part of works previously shown in traveling exhibitions at museums, made available for purchase for the first time.

Up coming

中西宏彰・タンノハジメ 二人展
「-META-」

会期:2025年8月20(水)〜9月6日(土)

販売方法:
初日のみ、会場にて販売いたします。
翌日より会場・Webにて販売いたします。

[Sales method]
On the first day, we will accept the order only at the gallery.
From the second day, you can order online or by email.

中西宏彰 略歴

タンノハジメ 略歴

中西宏彰氏とタンノハジメ氏はともにキャラクターやクリーチャーデザイン、フィギュアの原型制作などを手掛ける造形作家です。

中西宏彰氏は、当初、大手ゲーム会社に入社し、CGアーティストとしてキャラクターなどのモデル制作を担当後、「よりモノづくりに専念したい」という思いからフリーランスとして独立しました。造形については、生物や臓器の形状など人工的ではない“自然にできた形の美しさ”を重視しつつ「残酷性・猟奇性と美しさの両立」にこだわります。また、「骨格のイメージ」にもこだわりを持ち、造形性の豊かさとともに物理的に無理のない可動域を意識し制作しています。

タンノハジメ氏は2024年美術大学映像学科を卒業し、ゲーム会社勤務を経て、現在は作家活動とクライアントワークを両立しています。2021年には2つの3DCGのコンテストにて優勝、グランプリ受賞をしました。造形については流れの完全性にこだわりを持ち、作り出す存在それぞれに必然的な流れがあるのではという考えの元、美しさと意図の調和がとれた完全な流れを目指して制作しています。

両名ともに、サブカルチャー発祥のアーティストが芸術領域で立ち位置を表明するために発起した造形作家集団「GOLEM」に所属している作家です。

本展では、怪獣や特撮キャラクターに強く影響を受け、業界にも身を置く両者が、その造形が持つ神性について思考し、上位存在【meta】を形作ることで次世代における神観を表現いたします。この機会に是非ご高覧ください。

English

Hiroaki Nakanishi and Hajime Tanno are both sculptors who work in character and creature design, as well as prototype production for figures.

Hiroaki Nakanishi initially joined a major game company, where he was responsible for character modeling as a CG artist. However, driven by his desire to “focus more on manufacturing”, he later became an independent freelancer. In his sculptural work, he emphasizes the beauty of naturally formed shapes—such as those found in living creatures and organs so on—rather than artificial forms, and he pursues a balance between cruelty/grotesqueness and beauty. He also places great importance on the “image of bone structure,” aiming for both rich sculptural quality and a physically plausible range of motion.

Hajime Tanno graduated from a department of Film Studies at an art university

 in 2024. After working for a game company, he now balances his artistic activities with client work. In 2021, he won the top prizes in two 3DCG contests. His approach to sculpting focuses on the completeness of flow and strives for a perfect flow with the harmony of beauty and intention based on the belief that each created being has an inevitable natural flow.

Both artists are members of “GOLEM”, a collective of sculptors founded by artists from subculture backgrounds that aim to assert their place within the realm of fine art.

In this exhibition, deeply influenced by kaiju and tokusatsu characters and active in the industry themselves, the two artists contemplate the divinity inherent in such forms and, through the creation of a higher being [META], express a vision of godhood for the next generation. Please take this opportunity to experience their works.

 

PAGE TOP